lunes, 7 de mayo de 2012

Christina Perri - A Thousand Years

Sadness (photo by Lina Scheynius)

No he visto ni leido la saga de "Twilight" --ni la veré-- ni soy fanático de la música "American Idol" que ha caracterizado a la música "mainstream" en los Estados Unidos en la década del 2000s, pero la radio es una de mis principales fuentes de canciones nuevas. Últimamente está sonando mucho en las radios rock-pop norteamericanas una canción extraída de la banda sonora de la película The Twilight Saga: Breaking Dawn, Part 1 (2011), dirigida por Bill Condon. Es bueno que entre tantas canciones similares entre sí, con letras estandarizadas y producciones homogéneas modeladas para las grandes masas, de vez en cuando descolle alguno que otro cantautor que haga alguna pequeña diferencia.

Y si viste la película y te quedaste al final a ver los créditos, escucharás esta poderosa balada a cargo de la extraordinaria CHRISTINA PERRI. Perri, nacida en 1981 en Bensalem, Pennsylvania, E.U., es una cantautora de sangre polaca que aprendió por sí sola a tocar guitarra viendo videos de Blind Melon en MTV. A los 21 años se mudó a Los Angeles para buscar fortuna, trabajó de mesera, se casó, se divorció. En el 2010 su sencillo "Jar of Hearts" la convirtió en una estrella en todo Estados Unidos y en el 2011 publicó su primer álbum, Lovestrong

Y Christina Perri posee una voz dulce y fuerte, que algunos críticos han comparado con la de Natalie Merchant. Y si bien en esta preciosa balada, "A THOUSAND YEARS", Perri nos brinda una letra clásicamente romántica sin muchas figuras literarias importantes, la fuerza de la canción radica en el equilibrio sónico entre las modulaciones vocales de Perri y la magnificencia de los arreglos orquestales de fondo, todo para otorgarnos una atmósfera de recuerdos perdidos y sentimientos reencontrados. See you, space cowboy.

"Heart beats fast, colors and promises
How to be brave, how can I love when I'm afraid
To fall, but watching you stand alone
All of my doubt suddenly goes away somehow
One step closer...

I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid, I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more.

Time stands still, beauty in all she is
I will be brave, I will not let anything
Take away what's standing in front of me
Every breath, every hour has come to this
One step closer...

I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid, I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more.

And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me, I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more.

One step closer. One step closer.

I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid, I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more.

And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me, I have loved you 
For a thousand years
I'll love you for a thousand more."
--
El corazón late fuerte, colores y promesas
Cómo ser valiente, cómo amar si tengo miedo
De caer, pero al verte parado allí solo
Todas mis duras de pronto, de algún modo, se van.
Un paso más cerca...

He muerto cada día esperando por ti
Querido, no temas, te he amado
Durante mil años
Te amaré durante mil años más.  

El tiempo se detiene, la belleza en todo lo que es.
Seré valiente, no dejaré que nada
Me arrebate lo que está frente a mí
Cada respiro, cada hora me han traido hasta aquí.
Un paso más cerca...

He muerto cada día esperando por ti
Querido, no temas, te he amado
Durante mil años
Te amaré durante mil años más.

Y todo el tiempo creí que te encontraría.
El tiempo trajo tu corazón hasta mí, te he amado
Durante mil años
Te amaré durante mil años más.

Un paso más cerca...
-