jueves, 20 de octubre de 2016

Anna Ternheim - Shoreline


Oh, no pensé que llegaría este día. Han pasado más de cuatro años desde que dejé este blog en un rincón olvidado, y muchas cosas han pasado en la vida de este vaquero espacial en esos cuatro años. No entraré en detalles, simplemente parafrasearé a John Lennon y diré: la vida es aquello que te ocurre mientras estás ocupado haciendo otros planes. Pero la música sigue siendo mi constante pretexto para escapar de la realidad y volver temporalmente a ese estado de pureza y estremecimiento de los 15 años, a volver a ser ese chiquillo que pasaba horas en la oscuridad de la sala de la casa frente al tornamesa, escuchando por enésima vez el álbum "Moonlight Shadows" de The Shadows (1986), soñando ser una estrella de rock frente a miles de personas empuñando mi Stratocaster roja y blanca brillante. Así que después de cuatro años, he vuelto a este blog para volver a contarles de la música que encuentro, aprehendo y atesoro como mía, la música que escucho y que abarca muchos géneros diferentes y que -estoy seguro- muchas veces no la escuchaste en tu clásica radio retro. De vuelta a la aventura en busca de paraísos acústicos y atmosféricos.

Ever since I was eight or nine 
I've been standing on the shoreline 
Always waiting 
For something lasting 

Loose your hunger, you loose your way 
Get confused and you fade away 

Oh, this town kills you when you are young 
Oh, this town kills you when you are young 

I'm not the boy I used to be 
This town has got the youth of me 
All eyes turn hollow 
From the work of sorrow 

Standing on the paving 
By the office building 
They've got so much to do 
Never time for you 

We are shadows 
Oh, we're shadows 
Shadows in the alley 

You die when you're young 
You die when you're young 
You die when you're young 

ANNA TERNHEIM es una cantante y compositora sueca, nacida en Stockholm en 1978. A los 10 años empuñó por vez primera una guitarra y desde entonces comenzó a componer. En el 2004 lanzó su álbum debut, SOMEBODY OUTSIDE, el cual le dio a Ternheim el premio Grammy Sueco a Mejor Artista Nuevo del Año en el 2005. Hasta la fecha ha publicado 6 álbumes de estudio y muchos EPs, y sus canciones han sido incluidas en las bandas sonoras de muchas series de televisión suecas y norteamericanas como Grey's Anatomy y One Tree Hill, así como en las bandas sonoras de videojuegos como Silent Hill: Downpour
     Ternheim usa el folk y el indie-pop como base para sus experimentos musicales. Su tono vocal en particular evoca el timbre de voz de cantantes como Dido o Katie Melua. El haber escogido el inglés como idioma principal para sus composiciones ayudó a Ternheim a salir pronto del anonimato y firmar un contrato con Stockholm Records para dar a luz a su primer álbum. SOMEBODY OUTSIDE es una colección homogénea de canciones auténticas, delicadas que hablan desde la intimidad del mundo de una chica que descubre el mundo y se enfrenta a la realidad ("I Say No") y se abandona a sus emociones ("My Secret"). Ternheim también incluye composiciones más rítmicas ("To Be Gone") e incluso dulcemente agresivas ("A French Love"). "Shoreline" es una triste canción con piano que es una versión de un tema de la banda sueca Broder Daniel. Con un sonido desnudo y sin adornos, Ternheim logra tejer una preciosa atmósfera acústica que recrea atardeceres remotos en las playas de su natal Stockholm. En conclusión, SOMEBODY OUTSIDE es un álbum poco conocido en América, pero que realmente refleja la destreza de Ternheim como cantante pop y compositora indie. 


 

domingo, 12 de agosto de 2012

Christina Perri - Jar of Hearts

.
"No, I can't take one more step towards you 
'Cause all that's waiting is regret 
Don't you know I'm not your ghost anymore? 
You lost the love I loved the most. 

I learned to live half alive and now you want me one more time. 

And who do you think you are, running 'round, leaving scars?
Collecting your jar of hearts and tearing love apart? 
You're gonna catch a cold from the ice inside your soul.
So don't come back for me. Who do you think you are? 

I hear you're asking all around 
If I am anywhere to be found. 
But I have grown too strong 
To ever fall back in your arms. 

I've learned to live half alive and now you want me one more time. 

And who do you think you are, running 'round, leaving scars?
Collecting your jar of hearts and tearing love apart? 
You're gonna catch a cold from the ice inside your soul.
So don't come back for me. Who do you think you are?

Dear, it took so long just to feel alright 
Remember how to put back the light in my eyes 
I wish I had missed the first time that we kissed
'Cause you broke all your promises 
And now you're back. You don't get to get me back 

And who do you think you are, running 'round, leaving scars?
Collecting your jar of hearts and tearing love apart? 
You're gonna catch a cold from the ice inside your soul.
So don't come back for me. Who do you think you are?"
------o------

Durante dos meses he estado viviendo en Philadelphia, Pennsylvania, en la costa oriental de los Estados Unidos, caminando quizá por las mismas calles que en algún momento caminó CHRISTINA PERRI hace algunos años. Perri es una actitud y una voz, y eso hace que sus baladas tengan fuerza propia. Es divertido pensar que en algún momento caminando por las calles de Philadelphia (sí, como la canción de Bruce Springsteen) tal vez me encuentre a Christina Perri comprando en Macy's o tomándose fotos frente al viejo edificio del Municipio con alguna amiga. Pero ella ahora vive en Los Angeles, muy, muy lejos de aquí. 
.
Y me he tomado el tiempo para compartir con ustedes una segunda canción consecutiva de Christina Perri, pues estuve todo un mes caminando la calles de la vieja ciudad del "Amor Fraternal" escuchando una y otra vez el primer álbum de Perri, "LOVESTRONG." (Philadelphia tomó el nombre de la ciudad de Philadelphia del antiguo imperio griego, en cuyo idioma significa "amor fraternal", y que es famosa por sus varias menciones en el Nuevo Testamento). "Lovestrong." es un álbum casi lleno de baladas, algunas fuertes y oscuras, otras más llenas de esperanza (como "Distance", donde hace dúo con su amigo Jason Mraz). 
.
"JAR OF HEARTS" fue el éxito que llevó a Christina Perri a la fama internacional en el 2010. En ella, Perri hace una declaración semi-autobiográfica basada en una experiencia real, en la que un ex-novio con quien había terminado de manera no muy amistosa intentó retomar su relación con ella. El video noir que acompaña a la canción retrata al sujeto en cuestión como una especie de vampiro que colecciona los corazones de sus amantes en un "frasco de corazones", el título de la melodía. La letra llega a tener puntos altos, como en el verso "You're gonna catch a cold/from the ice inside your soul" (Pillarás un resfriado/por el hielo que hay en tu corazón), lo cual en resumen hace de "Jar of Hearts" una de las mejores baladas del 2011. 
.
Bueno, todavía me quedan algunos días para seguir caminando por las calles de Philadelphia, por el Rittenhouse Square, por el Museo de Arte, por la orilla del río Schuylkill, por todas esas imágenes de personas e historias que día a día le dan vida a esta entrañable ciudad. Vuelvo al midwest, aunque muy dentro de mí, algo me dice que quizá volveré otra vez a pisar las avenidas de la ciudad del amor fraternal. Y quizá me encuentre a Christina Perri comiendo un helado junto a la estatua de Rocky Balboa en el Museo de Arte. Probablemente le diré "hola".
.

lunes, 7 de mayo de 2012

Christina Perri - A Thousand Years

Sadness (photo by Lina Scheynius)

No he visto ni leido la saga de "Twilight" --ni la veré-- ni soy fanático de la música "American Idol" que ha caracterizado a la música "mainstream" en los Estados Unidos en la década del 2000s, pero la radio es una de mis principales fuentes de canciones nuevas. Últimamente está sonando mucho en las radios rock-pop norteamericanas una canción extraída de la banda sonora de la película The Twilight Saga: Breaking Dawn, Part 1 (2011), dirigida por Bill Condon. Es bueno que entre tantas canciones similares entre sí, con letras estandarizadas y producciones homogéneas modeladas para las grandes masas, de vez en cuando descolle alguno que otro cantautor que haga alguna pequeña diferencia.

Y si viste la película y te quedaste al final a ver los créditos, escucharás esta poderosa balada a cargo de la extraordinaria CHRISTINA PERRI. Perri, nacida en 1981 en Bensalem, Pennsylvania, E.U., es una cantautora de sangre polaca que aprendió por sí sola a tocar guitarra viendo videos de Blind Melon en MTV. A los 21 años se mudó a Los Angeles para buscar fortuna, trabajó de mesera, se casó, se divorció. En el 2010 su sencillo "Jar of Hearts" la convirtió en una estrella en todo Estados Unidos y en el 2011 publicó su primer álbum, Lovestrong

Y Christina Perri posee una voz dulce y fuerte, que algunos críticos han comparado con la de Natalie Merchant. Y si bien en esta preciosa balada, "A THOUSAND YEARS", Perri nos brinda una letra clásicamente romántica sin muchas figuras literarias importantes, la fuerza de la canción radica en el equilibrio sónico entre las modulaciones vocales de Perri y la magnificencia de los arreglos orquestales de fondo, todo para otorgarnos una atmósfera de recuerdos perdidos y sentimientos reencontrados. See you, space cowboy.

"Heart beats fast, colors and promises
How to be brave, how can I love when I'm afraid
To fall, but watching you stand alone
All of my doubt suddenly goes away somehow
One step closer...

I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid, I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more.

Time stands still, beauty in all she is
I will be brave, I will not let anything
Take away what's standing in front of me
Every breath, every hour has come to this
One step closer...

I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid, I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more.

And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me, I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more.

One step closer. One step closer.

I have died everyday waiting for you
Darling, don't be afraid, I have loved you
For a thousand years
I'll love you for a thousand more.

And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me, I have loved you 
For a thousand years
I'll love you for a thousand more."
--
El corazón late fuerte, colores y promesas
Cómo ser valiente, cómo amar si tengo miedo
De caer, pero al verte parado allí solo
Todas mis duras de pronto, de algún modo, se van.
Un paso más cerca...

He muerto cada día esperando por ti
Querido, no temas, te he amado
Durante mil años
Te amaré durante mil años más.  

El tiempo se detiene, la belleza en todo lo que es.
Seré valiente, no dejaré que nada
Me arrebate lo que está frente a mí
Cada respiro, cada hora me han traido hasta aquí.
Un paso más cerca...

He muerto cada día esperando por ti
Querido, no temas, te he amado
Durante mil años
Te amaré durante mil años más.

Y todo el tiempo creí que te encontraría.
El tiempo trajo tu corazón hasta mí, te he amado
Durante mil años
Te amaré durante mil años más.

Un paso más cerca...
-